See 山 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "zob. etym. znaku chińskiego 山" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "人山人海" }, { "word": "排山倒海" }, { "word": "愚公移山" }, { "word": "岳撼山崩" }, { "word": "逼上梁山" }, { "word": "山魈" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "góra lodowa", "word": "冰山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wspinać się na górę", "word": "上山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "schodzić z gór", "word": "下山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "podnóże góry", "word": "山麓" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wierzchołek góry", "word": "山头" }, { "sense_index": "1.1", "word": "爬山" }, { "sense_index": "1.1", "word": "登山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "chodzić po górach", "word": "山行" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ognista góra (=wulkan)", "word": "火山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mała góra (=pagórek)", "word": "小山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wysoka góra", "word": "高山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "sztuczne góry (=skalniak)", "word": "假山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "złota góra (=kopalnia złota)", "word": "金山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "pasmo gór", "word": "山脈" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "obszar gór", "word": "山地" }, { "sense_index": "1.1", "word": "teren górzysty" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "山丘" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 34 ] ], "roman": "xīnshǎng jīngcǎi shān de jǐngsè", "text": "欣赏精彩山的景色。", "translation": "Ciesz się wspaniałymi widokami gór." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "literal_meaning": "…jedną górę…", "roman": "wǒ hǎoxiàng zài bān yīzuò shān", "text": "我好像在搬一座山!", "translation": "Jakbym góry przenosiła!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "roman": "tāmen zhèngzài wā yītiáo guàntōng zhè zuò shān de suìdào", "text": "他们正在挖一条贯通这座山的隧道。", "translation": "Kopią tunel biegnący poprzez góry." } ], "glosses": [ "góra, góry" ], "id": "pl-山-zh-noun-4cBuLiX0", "notes": [ "klasyfikator: 座 (zuò); język chiński nie odróżnia przy tym liczby: 山 może oznaczać zarówno jedną górę, jak i całe pasmo", "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Zh-shān.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-shān.ogg/Zh-shān.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shān.ogg" }, { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "shān" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "岳" } ], "word": "山" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "zob. etym. znaku chińskiego 山" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "人山人海" }, { "word": "排山倒海" }, { "word": "愚公移山" }, { "word": "岳撼山崩" }, { "word": "逼上梁山" }, { "word": "山魈" } ], "related": [ { "sense_index": "2.2", "translation": "region górski", "word": "山区" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "górski wiatr", "word": "山风" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "szlak górski", "word": "山道" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "owca górska (=koza)", "word": "山羊" }, { "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ], "translation": "kot górski ( ryś)", "word": "山猫" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "górska chata (=schronisko)", "word": "山小屋" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "山丘" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 87, 95 ] ], "roman": "gèng rèqiè dì bǎoliú kù'ěrdé wénhuà gāi qūyù yěshì zuìduō shān", "text": "更热切地保留库尔德文化该区域也是最多山。", "translation": "Ten region, w którym kultura kurdyjska jest silnie zachowana, jest również najbardziej górzysty." }, { "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 11, 12 ] ], "literal_meaning": "…bez wzniesień…), jak i górzysty teren.", "roman": "dēngshān bùdào tígōng wú qīngxié hé duō shān dì dìxíng", "text": "登山步道提供无倾斜和多山的地形。", "translation": "Szlaki turystyczne oferują zarówno płaski" } ], "glosses": [ "górzysty" ], "id": "pl-山-zh-adj-F1FhhdFx", "notes": [ "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "w złożeniach: górski" ], "id": "pl-山-zh-adj-tqmYn0ow", "notes": [ "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Zh-shān.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-shān.ogg/Zh-shān.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shān.ogg" }, { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "shān" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav" } ], "word": "山" }
{ "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "zob. etym. znaku chińskiego 山" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "人山人海" }, { "word": "排山倒海" }, { "word": "愚公移山" }, { "word": "岳撼山崩" }, { "word": "逼上梁山" }, { "word": "山魈" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "góra lodowa", "word": "冰山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wspinać się na górę", "word": "上山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "schodzić z gór", "word": "下山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "podnóże góry", "word": "山麓" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wierzchołek góry", "word": "山头" }, { "sense_index": "1.1", "word": "爬山" }, { "sense_index": "1.1", "word": "登山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "chodzić po górach", "word": "山行" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ognista góra (=wulkan)", "word": "火山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mała góra (=pagórek)", "word": "小山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wysoka góra", "word": "高山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "sztuczne góry (=skalniak)", "word": "假山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "złota góra (=kopalnia złota)", "word": "金山" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "pasmo gór", "word": "山脈" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "obszar gór", "word": "山地" }, { "sense_index": "1.1", "word": "teren górzysty" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "山丘" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 34 ] ], "roman": "xīnshǎng jīngcǎi shān de jǐngsè", "text": "欣赏精彩山的景色。", "translation": "Ciesz się wspaniałymi widokami gór." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "literal_meaning": "…jedną górę…", "roman": "wǒ hǎoxiàng zài bān yīzuò shān", "text": "我好像在搬一座山!", "translation": "Jakbym góry przenosiła!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "roman": "tāmen zhèngzài wā yītiáo guàntōng zhè zuò shān de suìdào", "text": "他们正在挖一条贯通这座山的隧道。", "translation": "Kopią tunel biegnący poprzez góry." } ], "glosses": [ "góra, góry" ], "notes": [ "klasyfikator: 座 (zuò); język chiński nie odróżnia przy tym liczby: 山 może oznaczać zarówno jedną górę, jak i całe pasmo", "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Zh-shān.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-shān.ogg/Zh-shān.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shān.ogg" }, { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "shān" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "岳" } ], "word": "山" } { "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "zob. etym. znaku chińskiego 山" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "人山人海" }, { "word": "排山倒海" }, { "word": "愚公移山" }, { "word": "岳撼山崩" }, { "word": "逼上梁山" }, { "word": "山魈" } ], "related": [ { "sense_index": "2.2", "translation": "region górski", "word": "山区" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "górski wiatr", "word": "山风" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "szlak górski", "word": "山道" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "owca górska (=koza)", "word": "山羊" }, { "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ], "translation": "kot górski ( ryś)", "word": "山猫" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "górska chata (=schronisko)", "word": "山小屋" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "山丘" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 87, 95 ] ], "roman": "gèng rèqiè dì bǎoliú kù'ěrdé wénhuà gāi qūyù yěshì zuìduō shān", "text": "更热切地保留库尔德文化该区域也是最多山。", "translation": "Ten region, w którym kultura kurdyjska jest silnie zachowana, jest również najbardziej górzysty." }, { "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 11, 12 ] ], "literal_meaning": "…bez wzniesień…), jak i górzysty teren.", "roman": "dēngshān bùdào tígōng wú qīngxié hé duō shān dì dìxíng", "text": "登山步道提供无倾斜和多山的地形。", "translation": "Szlaki turystyczne oferują zarówno płaski" } ], "glosses": [ "górzysty" ], "notes": [ "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "w złożeniach: górski" ], "notes": [ "山 dodaje się do nazw własnych gór i pasm górskich, np.:\n:: 富士山 → (góra) Fudżi\n:: 昆仑山 → (góry) Kunlun\n:: 黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)\n:: 贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "富士山 → (góra) Fudżi", "昆仑山 → (góry) Kunlun", "黃山 → (góry) Huang Shan (pot. Góry Żółte)", "贡嘎山 → (góra) Gongga Shan", "w języku polskim, tłumaczenie nazwy własnej często słowo góra pomija, lub uznaje Shan za część składową (podobnie jak mount w Mount Everest)", "HSK: 1" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Zh-shān.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-shān.ogg/Zh-shān.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shān.ogg" }, { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "shān" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav/LL-Q9192_(cmn)-Jouketou-山.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Jouketou-山.wav" } ], "word": "山" }
Download raw JSONL data for 山 meaning in język chiński standardowy (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.